When you read the Quran, you shall seek refuge in GOD from Satan the rejected. 16:98

Sura 70 · 44 verses · Revealed #79

The Heights

Al-Ma‘aarej

المعارج

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the name of GOD, Most Gracious, Most Merciful.

70:1

سَأَلَ سَآئِلٌۢ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ

A questioner may question the inevitable retribution.

70:2

لِّلْكَٰفِرِينَ لَيْسَ لَهُۥ دَافِعٌ

For the disbelievers, none can stop it.

70:3

مِّنَ ٱللَّهِ ذِى ٱلْمَعَارِجِ

From GOD; Possessor of the highest Height.

70:4

تَعْرُجُ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيْهِ فِى يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُۥ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ

The angels and the Spirit, with their reports, climb to Him in a day that equals fifty thousand years.

70:5

فَٱصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا

Therefore, you shall resort to a gracious patience.

70:6

إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًا

For they see it far away.

70:7

وَنَرَىٰهُ قَرِيبًا

While we see it very close.

70:8

يَوْمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلْمُهْلِ

The day will come when the sky will be like molten rocks.

70:9

وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ

The mountains will be like fluffy wool.

70:10

وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا

No friend will care about his close friend.

70:11

يُبَصَّرُونَهُمْ يَوَدُّ ٱلْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِى مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍۭ بِبَنِيهِ

When they see them, the guilty will wish he could give his own children as ransom, to spare him the retribution of that day.

70:12

وَصَٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ

Also his spouse, and his brother.

70:13

وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِى تُـْٔوِيهِ

Even his whole tribe that raised him.

70:14

وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ

Even all the people on earth, if it would save him.

70:15

كَلَّآ إِنَّهَا لَظَىٰ

No; it is aflame.

70:16

نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ

Eager to burn.

70:17

تَدْعُوا۟ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ

It calls on those who turned away.

70:18

وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰٓ

Those who hoarded and counted.

70:19

إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا

Indeed, the human being is anxious.

70:20

إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًا

If touched by adversity, despondent.

70:21

وَإِذَا مَسَّهُ ٱلْخَيْرُ مَنُوعًا

If blessed by wealth, stingy.

70:22

إِلَّا ٱلْمُصَلِّينَ

Except for the worshipers.

70:23

ٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَآئِمُونَ

Who always observe their contact prayers (Salat).

70:24

وَٱلَّذِينَ فِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ

Part of their money is set aside.

70:25

لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ

For the poor and the needy.

70:26

وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ

They believe in the Day of Judgment.

70:27

وَٱلَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ

They reverence their Lord's requital.

70:28

إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ

Their Lord's requital is not taken for granted.

70:29

وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَٰفِظُونَ

They keep their chastity.

70:30

إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ

(They have relations) only with their spouses, or what is legally theirs—

70:31

فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ

anyone who transgresses these limits is a sinner—

70:32

وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَٰنَٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ

And the believers keep their word; they are trustworthy.

70:33

وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَٰدَٰتِهِمْ قَآئِمُونَ

Their testimony is truthful.

70:34

وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ

They consistently observe their contact prayers (Salat), on time.

70:35

أُو۟لَٰٓئِكَ فِى جَنَّٰتٍ مُّكْرَمُونَ

They have deserved a position of honor, in Paradise.

70:36

فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ

What is keeping those who disbelieved from joining you?

70:37

عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ

To the right, and to the left, they flee.

70:38

أَيَطْمَعُ كُلُّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ

How can any of them expect to enter the blissful Paradise?

70:39

كَلَّآ إِنَّا خَلَقْنَٰهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ

Never; we created them, and they know from what.

70:40

فَلَآ أُقْسِمُ بِرَبِّ ٱلْمَشَٰرِقِ وَٱلْمَغَٰرِبِ إِنَّا لَقَٰدِرُونَ

I solemnly swear by the Lord of the easts and the wests; we are able—

70:41

عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ

to substitute better people in their place; we can never be defeated.

70:42

فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا۟ وَيَلْعَبُوا۟ حَتَّىٰ يُلَٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ

Therefore, let them blunder and play, until they meet the day that is awaiting them.

70:43

يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ

That is the day they come out of the graves in a hurry, as if herded to the (sacrificial) altars.

70:44

خَٰشِعَةً أَبْصَٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلَّذِى كَانُوا۟ يُوعَدُونَ

With their eyes subdued, shame will cover them. That is the day that is awaiting them.

≡ chapters

Scripture

QuranAppendicesThe MiracleReader Settings

Worship

Contact Prayers

Charity

ContributeOperations

Community

Global MapEventsFriday SermonsPostersLocation Login

About

AboutContact